Здравствуйте! Если вы впервые у нас и желаете зарегистрироваться на нашем форуме, пожалуйста, ознакомьтесь с Правилами, и при регистрации обязательно напишите сообщение в любую выбранную вами тему и не забудьте поставить галочку в квадратике "зарегистрироваться". Иначе мы не сможем вас зарегистрировать и ваше сообщение будет утеряно. Администрация
У нас в городе есть несколько групп людей с ограничением физических функций, которые любят путешествовать .Прифектура района выдает нам автобус два раза в месяц. В одной группе состою и я.
Сговорились мы с приятелями побывать в Гжели.Мы там бываем по мере убывания чашек в хозяйстве. Точнее, на предприятии "Синь России".Вот вчера и поехали туда,в очередной раз.Там проводят экскурсии по производству, рассказывают и показывают как это делают.Показывают все. От замешивания массы для заливки в формы. До склада готовой продукции и магазина.Самое интересное- это посмотреть процесс росписи.На предприятии есть и музей Гжели. В нем можно узнать историю и посмотреть какой многообразной она бывает. Мало кто знает ,что Гжель бывает не только сине-белой .При росписи могут использоваться и другие цвета. Все зависит от задумки мастера и от его мастерства, и вкуса.Популярная сине-белая Гжель это ширпотреб и начальный уровень.
Это было одно из многих путешествий нашей группы. Мы ездили на фабрику не только за посудой, но и увидеть красоту. В музее есть работы, которые посудой назвать- это кощунство. Это переплетение живописи и скульптуры . А маленькие статуэтки - это скульптура в миниатюре . Последнее мне очень интересно. Но, как говорится , лучше один раз увидеть. Приезжайте туда. Не пожалеете.
Трилогия "Властелин Колец" Джон Рональд Руэл Толкиен.
При создании произведения автор отталкивался от ирландских легенд и сказок. На их основе он создал свой мир, населенный разными волшебными народами: эльфами, гномами, хоббитами и другими.Трилогия принесла автору всемирную славу и звание родоначальника жанра фэнтази.
Идея трилогии- борьба добра со злом . Она стара как Гэндальф и вечна.
Для меня в этом произведении наиболее важна мысль, что даже самый маленький и слабый хоббит может быть полезен и нужен. Ни мудрым эльфам, ни мастеровитым гномам, ни хитрым людям не справиться в одиночку . Важны все. Мир Толкиена прельщает своими красками и своей целостностью. Хочется бродить по его лесам, полям, степям. Хочется быть принятым у эльфов и послушать их песни у костра. Хочется чтобы гномы научили ковать. Хочется придти в деревню к хоббитам и просто тихо посидеть в пабе вечер за кружкой хорошего пива и понаблюдать, послушать их сказки.
цитата:
Лучший друг детства
Так получилось, что друзей у меня всегда было очень немного. Да настоящих друзей и не может быть много. Его зовут Ромка. Я его привык называть Хорьком. Почему Хорек? . Когда-то он был длинный, худой, очень подвижный и очень любознательный. Он и сейчас такой, только потолстел . У нас всегда были общие интересы. Оба любим историю военной техники. Только Ромку больше интересует флот, а мне больше нравится авиация. Мы всегда мечтали повидать мир сами, а не смотреть по телевизору передачи про путешествия. Время идет,но мы не потеряли связь. Мы и сейчас видимся. Правда, очень редко.При встрече рассказываем где были, показываем фотографии.
Отправлено: 29.12.12 22:30. Заголовок: Валлийский язык, уэл..
цитата:
Валлийский язык, уэльский, кимрский, язык валлийцев, населяющих полуостров Уэльс в Великобритании. В. я. вместе с корнским и бретонским принадлежит к бриттской ветви кельтских языков.
цитата:
Ке́льтские языки́ — группа родственных языков, входящая в состав индоевропейской языковой семьи. Некогда на кельтских языках говорили на обширных территориях Западной и Центральной Европы, сейчас они сохраняются лишь на крайнем западе: в Ирландии, Уэльсе, Бретани, Шотландии.
цитата:
Западногерманская группа Англо-фризская подгруппа "Англский" кластер (Anglic) Древнеанглийский язык Среднеанглийский язык Английский язык Шотландский (нижнешотландский, англо-шотландский) язык "Фризский" кластер Древнефризский язык Западнофризский язык Восточнофризский язык Севернофризский язык Южногерманская подгруппа Нижнефранкский кластер Древненижнефранкский язык Средненидерландский язык Нидерландский язык Африкаанс Лимбургское наречие
Если коротко то, древнеанглийский ,шотландский и немецкий это языки одной группы. Они хоть и дальние но родственники .
Поняла.
Вот что еще пишет Нибелин:
цитата:
На мой взгляд, со скандинавской мифологией у Арды куда меньше общего, чем с кельтской, хотя и ее Профессор, безусловно, уважал, что нашло отражение в других его произведениях.
Дополнение. Я не сразу увидела окончание фразы. правильно - так:
цитата:
Да, написано очень хорошо, но легенды не ирландские, а кельтские. Это немного шире.
ЧерныйЛис пишет:
цитата:
древнеанглийский ,шотландский и немецкий это языки одной группы. Они хоть и дальние но родственники
Сообщение: 14525
Увлечения: : Жизнь - это что-то новенькое...
Зарегистрирован: 08.02.10
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
Отправлено: 13.01.13 21:57. Заголовок: Андрей, нужно учитьс..
Андрей, нужно учиться владеть стилем. А стиль зависит от цели: чего ты хочешь достичь?
Если бы ты писал письмо этим персонажам (и при этом хотел их "подколоть"), тогда можно было бы написать "рукодельным". Но тебе-то было дано задание "написать изложение". Надо (когда что-то пишешь) понимать, кто читатели (для кого пишешь). Согласен?
А если ты так пишешь не персонажам письмо, а изложение для нас (которые в данной ситуации твои учителя-преподаватели), тогда ты выглядишь не "приколистом", а "безграмотным упрямцем".
Вряд ли это та цель, которой ты бы хотел достичь. Но достигаешь ты именно этой цели.
В этом произведении автор переработал ирландские сказки и легенды .
Думаю, что нужно как-то иначе сформулировать эту мысль. Надеюсь, Джулия поможет отредактировать эту фразу с точки зрения формулировки. Так-то понятно, что ты хотел сказать, но ведь автор сначала "переработал сказки и легенды", а потом написал художественное произведение... В общем, что-то тут "не додумано", что-то "не досказано", а вот что?...
Пока что сам, пожалуйста, попытайся переформулировать.
Сообщение: 14537
Увлечения: : Жизнь - это что-то новенькое...
Зарегистрирован: 08.02.10
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
Отправлено: 14.01.13 21:51. Заголовок: В этом произведении ..
цитата:
В этом произведении автор переработал....
То есть "переработал", но "не переосмыслял"? В чем же тогда заключалась "переработка"?
Если бы сочинение было не по Толкину, мне было бы проще. Но... как бы то ни было: в чем заключалась "переработка"? Объясни, пожалуйста.
Речь идет о знаменитом романе Толкина "Повелитель колец", так? Я ничего не путаю в этом плане?
цитата:
С ранних лет его интересы настолько сосредоточились в области истории английского языка и литературы, что филологические занятия зачастую становились стимулом творческого воображения.
Это о Толкине. Согласен?
Опять о Толкине:
цитата:
.Лежа в госпитале, он начал сочинять прозаическую "Книгу забытых историй".
А ты утверждаешь, будто бы Толкин никогда ничего "не сочинял" и был начисто лишен "воображения"? Или ты не об этом? Уточни, пожалуйста.
Допустим, это именно так. Но почему в таком случае ты называешь Толкина "автором"?
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет