Здравствуйте! Если вы впервые у нас и желаете зарегистрироваться на нашем форуме, пожалуйста, ознакомьтесь с Правилами, и при регистрации обязательно напишите сообщение в любую выбранную вами тему и не забудьте поставить галочку в квадратике "зарегистрироваться". Иначе мы не сможем вас зарегистрировать и ваше сообщение будет утеряно. Администрация
Отправлено: 15.10.10 15:49. Заголовок: Моё=) Стихи Марии
Решила выкладывать тут время от времени свою писанину Раньше я часто сочиняла стихи, но в последнее время гораздо реже, и большинство не закончены. Нижеследующий отрывок предполагается в туманном будущем как припев некой позитивной (хотя, может, кому-то так не покажется) песни. Поэтической премудрости не обучена не судите строго. *** Уйти с вешней водой Растаять, как след самолёта, упасть с пожелтевшей листвой, Но песней стать для кого-то... *** Маловат, отрывок, конечно, но решила всё-таки запостить самое свежее для начала.
Отправлено: 21.03.12 23:06. Заголовок: Вот ещё из последнег..
Вот ещё из последнего: *** Пусть всё останется во мне, Пускай сжимает грудь, Ведь только мне принадлежит Нечаянная грусть. Не буду я одна, пока Она живёт во мне. Так пусть останется со мной Внутри, а не вовне
***
А вообще, интересно было бы узнать, какие эмоции вызывают мои стихи при прочтении - и эти и все что здесь уже выкладывались. Особенно хотелось бы знать мнение Ольги: поскольку Вы, Оля, профессионал, то анализируете стихи именно с точки зрения профессионала, что подразумевает, наверное, в некотором роде абстрагирование от эмоциональной составляющей стиха, и ответ на вопрос, поставленный таким образом, непременно откроет мне ещё что-то новое о Вас
Запру окно. Закрою дверь. И выброшу ключи. Компьютер выключен давно. И телефон молчит. Зажгу свечу. Сижу-молчу. Горит моя свеча. И это все, чего хочу! Я даже сгоряча Дверь не открою никому. Не отворю окно. Вот так, наверно, и помру. Зато мне Не темно.
Отправлено: 18.12.12 20:52. Заголовок: Ольга пишет: Запру ..
Ольга пишет:
цитата:
Запру окно. Закрою дверь. И выброшу ключи. Компьютер выключен давно. И телефон молчит. Зажгу свечу. Сижу-молчу. Горит моя свеча. И это все, чего хочу! Я даже сгоряча Дверь не открою никому. Не отворю окно. Вот так, наверно, и помру. Зато мне Не темно.
Прям в тему Какая ж я бука....
В честь очередного возвращения (как звучит-то!) хотела выложить что-нибудь новенькое, но порывшись, собственно в новеньком, увидела, какое там всё грустное и не стала. Вместо этого решила поднять ещё одну тему (поскольку в последнее время она для меня актуальна) - стихи на английском языке и взаимно-обратные переводы стихов. В этой сфере мне похвастаться, пока особо нечем, но чем дальше, тем больше приходится переводить или писать на английском. Для начала стишок школьных времён, не претендующий ни на что, в т.ч. на грамотность: To my friends.
If tomorrow would be a big war, If the sky would be dark forever, My heart wouldn't die, of course, If you would be with me together.
Отправлено: 18.12.12 21:00. Заголовок: Ольга пишет: Не оси..
Ольга пишет:
цитата:
Не осилила логику.
Логика проста, это я в силу своих привычек, вредных или не очень, не знаю, никогда не могла разбирать и критиковать стихи так же, как и прозу. Конечно, если речь идёт о вопиющей неграмотности или грубости, я это замечу, но в остальном стихи для меня, это, прежде всего, эмоции, и мне было бы очень полезно узнать, как их оценивать критически.
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет