Здравствуйте! Если вы впервые у нас и желаете зарегистрироваться на нашем форуме,
пожалуйста, ознакомьтесь с Правилами, и при регистрации обязательно напишите сообщение в любую выбранную вами тему и не забудьте поставить галочку в квадратике "зарегистрироваться". Иначе мы не сможем вас зарегистрировать и ваше сообщение будет утеряно.
Администрация


АвторСообщение



Сообщение: 2115
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.09 01:18. Заголовок: А.П.Чехов. Мифы о женщинах


Предлагаю обсудить рассказ А.П.Чехова, который произвел на меня сильное впечатление

ЗНАКОМЫЙ МУЖЧИНА

Прелестнейшая Ванда, или, как она называлась в паспорте, почетная
гражданка Настасья Канавкина, выписавшись из больницы, очутилась в
положении, в каком она раньше никогда не бывала: без приюта и без копейки
денег. Как быть?
Она первым делом отправилась в ссудную кассу и заложила там кольцо с
бирюзой - единственную свою драгоценность. Ей дали за кольцо рубль, но...
что купишь за рубль? За эти деньги не купишь ни модной, короткой кофточки,
ни высокой шляпы, ни туфель бронзового цвета, а без этих вещей она
чувствовала себя точно голой. Ей казалось, что не только люди, но даже
лошади и собаки глядят на нее и смеются над простотой ее платья. И думала
она только о платье, вопрос же о том, что она будет есть и где будет
ночевать, не тревожил ее нисколько.
"Хоть бы мужчину знакомого встретить... - думала она. - Я взяла бы
денег... Мне ни один не откажет, потому что..."
Но знакомые мужчины не встречались. Их не трудно встретить вечером в
"Ренессансе", но в "Ренессанс" не пустят в этом простом платье и без
шляпы. Как быть? После долгого томления, когда уже надоело и ходить, и
сидеть, и думать, Ванда решила пуститься на последнее средство: сходить к
какому-нибудь знакомому мужчине прямо на квартиру и попросить денег.
"К кому бы сходить? - размышляла она. - К Мише нельзя - семейный...
Рыжий старик теперь на службе..."
Ванда вспомнила о зубном враче Финкеле, выкресте, который месяца три
назад подарил ей браслет и которому она однажды за ужином в Немецком клубе
вылила на голову стакан пива. Вспомнив про этого Финкеля, она ужасно
обрадовалась.
"Он наверное даст, лишь бы только мне дома его застать... - думала
она, идя к нему. - А не даст, так я у него там все лампы перебью".
Когда она подходила к двери зубного врача, у нее уже был готов план:
она со смехом взбежит по лестнице, влетит к врачу в кабинет и потребует 25
рублей... Но когда она взялась за звонок, этот план как-то сам собою вышел
из головы. Ванда вдруг начала трусить и волноваться, чего с ней раньше
никогда не бывало. Она бывала смела и нахальна только в пьяных компаниях,
теперь же, одетая в обыкновенное платье, очутившись в роли обыкновенной
просительницы, которую могут не принять, она почувствовала себя робкой и
приниженной. Ей стало стыдно и страшно.
"Может быть, он уж забыл про меня... - думала она, не решаясь дернуть
за звонок. - И как я пойду к нему в таком платье? Точно нищая или мещанка
какая-нибудь..."
И нерешительно позвонила.
За дверью послышались шаги; это был швейцар.
- Доктор дома? - спросила она.
Теперь ей приятнее было бы, если бы швейцар сказал "нет", но тот,
вместо ответа, впустил ее в переднюю и снял с нее пальто. Лестница
показалась ей роскошной, великолепной, но из всей роскоши ей прежде всего
бросилось в глаза большое зеркало, в котором она увидела оборвашку без
высокой шляпы, без модной кофточки и без туфель бронзового цвета. И Ванде
казалось странным, что теперь, когда она была бедно одета и походила на
швейку или прачку, в ней появился стыд и уж не было ни наглости, ни
смелости, и в мыслях она называла себя уже не Вандой, а как раньше, Настей
Канавкиной...
- Пожалуйте! - сказала горничная, провожая ее в кабинет. - Доктор
сейчас... Садитесь.
Ванда опустилась в мягкое кресло.
"Так и скажу: дайте взаймы! - думала она. - Это прилично, потому что
ведь он знаком со мной. Только вот если б горничная вышла отсюда. При
горничной неловко... И зачем она тут стоит?"
Минут через пять отворилась дверь и вошел Финкель, высокий черномазый
выкрест, с жирными щеками и с глазами навыкате. Щеки, глаза, живот,
толстые бедра - всё это у него было так сыто, противно, сурово. В
"Ренессансе" и в Немецком клубе он обыкновенно бывал навеселе, много
тратил там на женщин и терпеливо сносил их шутки (например, когда Ванда
вылила ему на голову пиво, то он только улыбнулся и погрозил пальцем);
теперь же он имел хмурый, сонный вид и глядел важно, холодно, как
начальник, и что-то жевал.
- Что прикажете? - спросил он, не глядя на Ванду.
Ванда поглядела на серьезное лицо горничной, на сытую фигуру Финкеля,
который, по-видимому, не узнавал ее, и покраснела...
- Что прикажете? - повторил зубной врач уже с раздражением.
- Зу... зубы болят... - прошептала Ванда.
- Ага... Какие зубы? Где?
Ванда вспомнила, что у нее есть один зуб с дуплом.
- Внизу направо... - сказала она.
- Гм!.. Раскрывайте рот.
Финкель нахмурился, задержал дыхание и стал рассматривать больной
зуб.
- Больно? - спросил он, ковыряя в зубе какой-то железкой.
- Больно... - солгала Ванда. - "Напомнить ему, - думала она, - так он
наверное бы узнал... Но... горничная! Зачем она тут стоит?"
Финкель вдруг засопел, как паровоз, прямо ей в рот и сказал:
- Я не советую вам плюмбуровать его... Из етова зуба вам никакого
пользы, всё равно.
Поковыряв еще немножко в зубе и опачкав губы и десны Ванды табачными
пальцами, он опять задержал дыхание и полез ей в рот с чем-то холодным...
Ванда вдруг почувствовала страшную боль, вскрикнула и схватила за руку
Финкеля.
- Ничего, ничего... - бормотал он. - Вы не пугайтесь... Из этим зубом
вам всё равно мало толку. Надо быть храброй.
И табачные, окровавленные пальцы поднесли к ее глазам вырванный зуб,
а горничная подошла и подставила к ее рту чашку.
- Дома вы холодной водой рот полоскайте... - сказал Финкель, - и
тогда кровь остановится...
Он стоял перед ней в позе человека, который ждет, когда же наконец
уйдут, оставят его в покое...
- Прощайте... - сказала она, поворачиваясь к двери.
- Гм!.. А кто же мне заплатит за работу? - спросил смеющимся голосом
Финкель.
- Ах, да... - вспомнила Ванда, покраснела и подала выкресту рубль,
вырученный ею за кольцо с бирюзой.
Выйдя на улицу, она чувствовала еще больший стыд, чем прежде, но
теперь уж ей было стыдно не бедности. Она уже не замечала, что на ней нет
высокой шляпы и модной кофточки. Шла она по улице, плевала кровью, и
каждый красный плевок говорил ей об ее жизни, нехорошей, тяжелой жизни, о
тех оскорблениях, какие она переносила и еще будет переносить завтра,
через неделю, через год - всю жизнь, до самой смерти...
- О, как это страшно! - шептала она. - Как ужасно, боже мой!
Впрочем, на другой день она уже была в "Ренессансе" и танцевала там.
На ней была новая, громадная, красная шляпа, новая модная кофточка и туфли
бронзового цвета. И ужином угощал ее молодой купец, приезжий из Казани.


Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 78 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]







Сообщение: 177
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 10:36. Заголовок: В ключевом эпизоде н..


В ключевом эпизоде никакой неуважительности. У читателя сочувствие, у Чехова талант. )
Да и рассказ "О женщинах", напоминающий тост, написан в шутку. Но .. вы бы так стали шутить?
Вчера раскрыла наугад сборник рассказов и юморесок за 1886 год, в котором был написан и "Знакомый мужчина".

Попался "Дамы" - рассказ средний, ничего особенного, на мой взгляд. Название, опять-таки на мой взгляд, подобрано неудачно. Но неслучайно! Содержит мысль, что во всем (в некрасивом поведении героя) виноваты женщины.

А еще два очень хороших рассказа прочитала. Первый - известный, "Шуточка". О мужской жестокости. ) А второй прочитала впервые, называется "Учитель". Думаю, вам понравится.

Яблонька пишет:

 цитата:
В ключевом эпизоде ведь вовсе нет нереальности и неуважительности к бедной Настасье Канавкиной. Неуважительно и "нереально" Чехов относится только лишь к Ванде - вот что вдруг мне открылось!


Очень даже справедливое замечание.
Но почему "нереально"? Настя Канавкина в кабинете Финкеля на перенем плане, Ванда - на заднем и поэтому "не в фокусе"..
Почему нереально-то?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2163
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 11:37. Заголовок: soave пишет: Но .. ..


soave пишет:

 цитата:
Но .. вы бы так стали шутить?

Стала бы так шутить какая-либо женщина?
soave пишет:

 цитата:
мысль, что во всем (в некрасивом поведении героя) виноваты женщины.

Значит, все же не напрасно я заподозрила Чехова в такой мужской позиции - "В плохом поведении мужчин виноваты женщины". Итак, ответ на первый русский вопрос найден. Осталось найти ответ на второй вопрос!
soave пишет:

 цитата:
Ванда - на заднем и поэтому "не в фокусе"..

Вот-вот! Мне очень понравилась композиция - реальный эпизод в нереальной "рамке"!
Ванда - это имидж Настасьи Канавкиной. Произошло "выпадение в реальность", но (увы?) прозрение героини не наступило... Тут есть, над чем задуматься читателю!
И еще - Валерия, у меня вдруг возникла ассоциация с басней И.А.Крылова "Стрекоза и Муравей"!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 178
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 13:04. Заголовок: Реальная - не реальн..


Реальная - не реальная..
Что вы имеете в виду, Маркиза? Прорисованность деталей? Тогда, действительно, Настя реальная, а Ванда нет.

Или вы о жизни Насти-Ванды? В этом случае у меня вопрос: если бы она покончила с Вандой, и осталась Настей Канавкиной, швеей или прачкой, она стала бы жить "реальной" жизнью?

Яблонька пишет:

 цитата:
у меня вдруг возникла ассоциация с басней И.А.Крылова "Стрекоза и Муравей"!


Угу, попрыгунья-стрекоза.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 179
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 15:06. Заголовок: О юмореске "О же..


О юмореске "О женщинах".


 цитата:
Поводом к написанию юморески послужил выход в свет книги «О женщинах. Мысли старые и новые», изданной в Петербурге А. С. Сувориным в начале февраля 1886 г. Книга появилась под псевдонимом «Вопросительный знак» (—?—) и выдержала за несколько месяцев пять изданий. Ее автором был вице-директор горного департамента К. А. Скальковский, постоянный и деятельный сотрудник «Нового времени», известный как «знаменитый сердцевед и знаток женщин».

Книга Скальковского была составлена на основе высказываний ярых противников женской эмансипации и женского образования (Э. Гартмана, А. Шопенгауэра, Г. Спенсера, О. Конта, П.-Ж. Прудона и др.) и содержала немало рассуждений и «изречений», подобных тем, которые зло высмеивает в своем рассказе Чехов. В числе односторонне и тенденциозно подобранных афоризмов русских писателей в книге, между прочим, приводилось и то высказывание Гоголя о чиновниках-взяточниках, которое упоминается также в юмореске Чехова.

Книга «О женщинах» вызвала в печати шумные толки и полемику. Она была воспринята как типично «нововременское» издание во вкусе «гг. Сувориных, Бурениных», и даже ее авторство на первых порах приписывалось Суворину, который в своей газете поместил о книге хвалебную рецензию.

Чехову книга «О женщинах», печатавшаяся в отрывках на страницах «Нового времени», стала известна сразу после выхода в свет (см. ироническое упоминание об «авторе новой книги „О женщинах“» в рассказе «Шуточка»). Выступив с пародийно-сатирическим откликом на нее, Чехов тем самым объективно участвовал в походе прогрессивной печати против реакционного курса «нововременского» направления в литературе и жизни.


http://feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0/sp5/sp5-597-.htm

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2164
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 15:07. Заголовок: soave пишет: Что вы..


soave пишет:

 цитата:
Что вы имеете в виду, Маркиза? Прорисованность деталей?


Валерия, я имею в виду миф о женщине, миф о Ванде.
Я сердилась на Чехова, пока не прочитала у Вольфа Шмида про мифологическую прозу, характерную для литературы Серебряного века. Тут я вспомнила "миф о проститутке" у Блока ("Незнакомка"), да и "попрыгунья-стрекоза" - это же не реальный образ, это же басня. Своего рода миф.
Ванда - это миф о Настасье Канавкиной. Миф Финкеля, а не Чехова. Вот, что мне удалось понять.
"Прорисованности деталей" нет, потому что о реальной жизни Настасьи в роли Ванды нет речи. Есть как бы одна "реальная жизнь" - та, которой живет стоматолог Финкель. "Муравей". И вот иногда этот "муравей" "выпадает" из своей реальности - бывает в компании таких, как Ванда. И у него есть миф о ней и о таких женщинах.
Интересно, что больница и кабинет стоматолога служат как бы точкой связи между двумя мирами - реальным и нереальным.
Как бы нереальным - именно так "как бы нереально" преподнесен мир Ванды в этом рассказе Чехова.
В эпизоде со стоматологом все показано предельно реально. В остальном - никакой "прорисовки", а главное - никакой мотивации. Как "выпала" в реальность, так и "упала" потом обратно - в "нереальность". В якобы нереальность.
Вот, что тут удивительно.

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 180
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 16:03. Заголовок: Яблонька пишет: я и..


Яблонька пишет:

 цитата:
я имею в виду миф о женщине, миф о Ванде.



 цитата:
Ванда - это миф о Настасье Канавкиной. Миф Финкеля, а не Чехова.



Тут три мифа.
Миф Финкеля о Ванде, миф Ванды о Финкеле в образе мужчины из ресторана, и миф Ванды о самой себе.
У Финкеля о себе мифа не наблюдается.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2165
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 16:09. Заголовок: soave пишет: У Финк..


soave пишет:

 цитата:
У Финкеля о себе мифа не наблюдается.

О, да. Он чистой воды мифотворец! Весьма реальный мужчина...

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2170
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 23:04. Заголовок: soave пишет: Миф Фи..


soave пишет:

 цитата:
Миф Финкеля о Ванде, миф Ванды о Финкеле в образе мужчины из ресторана, и миф Ванды о самой себе.

Валерия, меня заинтересовала вот эта фраза из работы Вольфа Шмида:

 цитата:
сходство превращений, происходящих с антагонистами


Я не очень в терминах разбираюсь, но, по-моему, "антагонист" - это участник конфликта. Меня заинтересовала идея, я решила прочитать рассказ про "превращения".
В общем, я думаю, мы все так "превращаемся" то и дело. Как сказал Шекспир, "весь мир - театр и люди в нем - актеры, и каждый не одну играет роль".
Если говорить про социальные роли, то мы все то и дело в разных ролях - то мы пешеходы, то покупатели, то чьи-то дети, то чьи-то друзья, то чьи-то соседи, то кому-то чужие и незнакомые.
И вот здесь вся боль и грусть, что "знакомый мужчина" оказался и незнакомым и "немужчиной".
Насколько помню, это старый комический прием (еще у Шекспира) - "неузнавания" в его комедиях были сплошь и рядом.
Только здесь произошло совсем горькое и невеселое "неузнавание", поэтому и "горькая юмореска".
Вот, Валерия, ответ для Вас на вопрос, "что здесь комического".

Согласно словарю Ожегова,

 цитата:
Антагонист - Непримиримый противник



В литературоведении тоже весело:

 цитата:
антагонист - враг главного героя; соперник протагониста
Example: Jago is the antagonist of Othello - Яго - антагонист Отелло


В стоматологии:

 цитата:
антогонист - противолежащий зуб


В фармацевтике:

 цитата:
антагонист - препарат, нейтрализующий действие другого препарата





Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2172
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 23:32. Заголовок: Комические приемы уз..


Комические приемы узнавания-неузнавания использовались и до Шекспира - в античной комедии (и трагедии), но в общем-то и в фольклоре всех времен и народов.
Но! Жанр комедии подразумевает хэппи энд, счастливый конец. И если мы согласимся, что данное произведение Чехова - юмористическое, мы должны признать, что обратное превращение Настасьи Канавкиной в Ванду - счастливое - хэппи энд наступил - приют уже вновь есть, деньги уже вновь есть, желанное платье и шляпка тоже есть.
Утрачено фамильное кольцо - и это ведь тоже неслучайная деталь, на мой взгляд, гениального рассказа.
Первоначальная гармония как бы восстановлена. Но мне вот, к примеру, видно, что вся эта гармония "нереальна", она построена на мнимости.
В основе конфликта (в центральном эпизоде) лежит ошибка, неузнавание Финкелем Ванды. Недоразумение... Но... Весьма показательное, увы.

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 183
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 23:36. Заголовок: Яблонька пишет: Нас..


Яблонька пишет:

 цитата:
Насколько помню, это старый комический прием (еще у Шекспира) - "неузнавания" в его комедиях были сплошь и рядом.
Вот, Валерия, ответ для Вас на вопрос, "что здесь комического".


Возможно.
Но, признаться, я комичность этого рассказа отнесла бы к неисправимости пристрастия Ванды к ее несуразной жизни. Комедия характеров, как грицца, а не положений.
Но, возможно, вы правы. Мне не пришло бы в голову такое понимание комичности в данном случае. Я ж не литературовед.

Яблонька пишет:

 цитата:
Но мне вот, к примеру, видно, что вся эта гармония "нереальна", она построена на мнимости.


Да, и именно эта приверженность к иллюзорному, поглошенность вымышленным и составила комичное в этом рассказе. Я так поняла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2175
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 01:41. Заголовок: soave пишет: Комеди..


soave пишет:

 цитата:
Комедия характеров, как грицца, а не положений.

Эх!... Вернемся к Виктору Шкловскому. Именно "положений"! Смотрите Ваш первый пост. Впрочем, позже В.Шкловский сам себя поправил, что речь должна бы идти о двойственности восприятия человеком самого себя. Но! Валерия (кто бы мог подумать!), Вы пошли дальше Шкловского и Шмида, тонко отметив, что это у Ванды - да, двойственность восприятия самой себя. А вот у Финкеля все одномерно. Плакало без Вас наше современное литературоведение. Вольф Шмид до такого не додумался.
В общем, если я сперва сердилась на Чехова, теперь я от Чехова просто "падаю" - Чехов, оказывается, весьма сочувственно изобразил здесь женщину, а мужчину (Финкеля) показал как некое злостное "одноклеточное" "насекомое" (ну, пусть даже и "муравей"... такой... в стиле модерн - заработал на "веселую" девушку - вернулся вновь к своим "невеселым трудовым будням"). И вот эта девушка (которая как фон для картинки "прием у стоматолога") - это "мифологическая девушка" - "девушка мечты" Финкеля. Вот она - встреча Финкеля с девушкой своей мечты - королевой красоты! Увы.
Мужчинам ведь, так сказать, свойственна романтика. И вот Настасья Канавкина создает имидж - чтобы нравиться таким вот Финкелям. И в какой-то момент Настасья забывает, что она, конечно, нравится, но... "в образе". А "вне образа" она... не существует для Финкеля. Вот в чем шок. Ее как бы нет. А зуб есть.
Жаль, что она не ушла сразу. Хоть бы зуб цел остался... Прикольно, что зуба теперь нет. А зубы напротив друг друга (в стоматологии) - это антагонисты.
Ну, это я слишком далеко "полезла" - в слова Но что касается антагонистов: Финкель и Ванда. Интересно, что Шмид каждого называет антагонистом - получается, что протогониста в рассказе нет. Как-то Шимд уравнивает эти два персонажа.
В стоматологическом кабинете Финкель есть, а Ванды - нет! Антагониста-то нет. Есть Настасья Канавкина, которая в полной гармонии - она реальна, врач реален, "лечение" происходит, оплата совершена... Но для Настасьи (для себя-то она и Ванда тоже) - она есть, а Финкеля (антагониста) - нет! Нет того Финкеля, к которому она пришла. Вместо него - просто врач. И ей "приходится" брать на себя "не ту роль".

Валерия, это литература Серебряного века, тут нет характеров, тут нет "образа героя". Тут другое. И как анализировать это "другое", как это правильно понимать, в школе, к сожалению, не учат.
В МГУ, увы, тоже.

В общем, я думаю, Чехов в этом рассказе отразил мужской миф о "веселой женщине". И безуспешность женской попытки понравиться мужчине реально, "без грима" и вне имиджа.
Впрочем, это уже мое мнение - это я увидела.
Я думаю, автор может вложить в свое творение больше, чем видит сам. Поэтому через 100 лет после написания рассказа мне вот... что-то "открылось"

Еще мне осталось сказать про "трогательное". А потом хочу перейти к рассказу "Душенька" - это уже о женщине, которая тоже хотела нравиться. Но если Настасья Канавкина хотела нравиться вне замужества, изображая из себя Ванду, то Ольга Племянникова хотела нравиться именно мужу, будучи замужем.
Обе красивые женские идеи "нравиться" проваливаются - как у Канавкиной, так и у Племянниковой.
Правда, Шмид относительно "Душеньки" пишет уже про "патологию женского характера". С чем я надеюсь поспорить
А как Вы думаете, Валерия, в Душеньке (как персонаже) есть что-то трогательное? (Шерлок Холмс нервно курит в сторонке)

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 184
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 02:02. Заголовок: Ну какой еще "об..


Ну какой еще "образ героя", млин?
Нравов тоже не существует в Серебряном веке? ) Ее еще "комедия нравов" называли.

Я ж говорю, над иллюзиями Чехов иронизирует. Наличие иллюзий и самообмана у литературных героев Серебряного века, надеюсь, отрицать не будете? ) Не развеивающихся даже после встречи с правдой. И продолжает человек вращаться все в том же колесе сансары.
А разве может что-то быть комичнее? )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2176
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 02:07. Заголовок: soave пишет: Ну как..


soave пишет:

 цитата:
Ну какой еще "образ героя", млин?

Который в школе писали. Например, "образ Онегина". Для литературы эпохи реализма это нормально. А Чехов - это, насколько я понимаю, эпоха модернизма.
soave пишет:

 цитата:
Нравов тоже не существует в Серебряном веке? )

В литературе и искусстве Серебряного века? Ох, Валерия, там рулила почти сплошная безнравственность, увы Ну, всякие такие вещи как "жизнетворчество", игры всякие...
soave пишет:

 цитата:
Ее еще "комедия нравов" называли.

Ой, это уже что-то из Европы...какого-то века.
Ну, не показана в рассказе "жизнь проститутки Ванды". Показано "мужское" представление о жизни проститутке как о жизни "веселой". То есть показана точка зрения Финкеля. А не реальность. Ну, это мое мнение
Валерия! Имеете право не соглашаться.
soave пишет:

 цитата:
Я ж говорю, над иллюзиями Чехов иронизирует. Наличие иллюзий и самообмана у литературных героев Серебряного века, надеюсь, отрицать не будете? )

Это Ваше наблюдение не отрицает того, о чем я пишу.
soave пишет:

 цитата:
И продолжает человек вращаться все в том же колесе сансары.

А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее. Тут я уже перестаю понимать, о чем идет речь.

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2177
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 03:07. Заголовок: Согласно словарю Оже..


Согласно словарю Ожегова:

 цитата:
Трогательный - Вызывающий умиление, способный растрогать

Если так, то да. "Образ главной героини" (хотя и сказала, что его как бы нет) - трогательный.
А если Чехов способен создавать трогательные женские образы, значит, он не так уж плохо относился к женщинам.
Да и Лев Толстой,наверное, тоже.
Потом про "Душечку" Чехова напишу.

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 185
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 12:43. Заголовок: Яблонька пишет: В о..


Яблонька пишет:

 цитата:
В общем, я думаю, Чехов в этом рассказе отразил мужской миф о "веселой женщине". И безуспешность женской попытки понравиться мужчине реально, "без грима" и вне имиджа.


Притянуто, притянуто.
Проекции ваших воззрений на рассказ меня не убедили, и я не буду торопиться записать Чехова в феминисты.

Женский миф показан гораздо ярче, чем мужской. Это ведь Настя шла к Финкелю, с намерением, что, если не даст денег, перебить все лампы. И эпизод с кружкой пива неслучайно рассказывается дважды!

Это Настя воображает Финкеля таким, каким видела его в ресторане - щедрым, благодушным, почти что "добрым". И развеивается, на недолгое, впрочем, время именно ее иллюзия о "беззаботной" жизни, когда Настя плачет на улице о своих унижениях.


 цитата:
И думала она только о платье, вопрос же о том, что она будет есть и где будет ночевать, не тревожил ее нисколько.


Угу, именно беззаботной ей представлялась жизнь.

Фраза "безуспешность женской попытки понравиться мужчине реально, "без грима" и вне имиджа" вообще бессмысленная в контексте данного рассказа.
Она не пыталась ему понравиться без грима, такой, какая "она есть на самом деле", она продолжала еще какое-то время ощущать себя Вандой, будучи уже Настей. А Настя нравиться и не пытается, не настино это амплуа. Отсутствующая попытка не может быть безуспешной.

Яблонька пишет:

 цитата:
Я думаю, автор может вложить в свое творение больше, чем видит сам.


А я вот не думаю, что рассказать о свойстве человека воспринимать иллюзии за реальность, и строить на заблуждениях свою жизнь, как это делает в крошечном конкретном случае Настя Канавкина - это "меньше", чем тот смысл, который пытаетесь вложить в рассказ вы. )

И где сказано, что заложенное кольцо было фамильное?

Эх-эх, товарисч литературовед..
Публика с нетерпением ждет дальнейших изысканий касательно глубинного феминистического смысла в рассказе "Душечка". ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2178
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 14:43. Заголовок: soave пишет: я не б..


soave пишет:

 цитата:
я не буду торопиться записать Чехова в феминисты.


Валерия! так ведь и я не записывала! В феминисты. Просто мне сначала в этом рассказе увиделось плохое отношение автора к женщинам, но потом я поняла, что отношение неплохое... хотя не без иронии! Но трогательное
soave пишет:

 цитата:
Притянуто, притянуто. Проекции ваших воззрений на рассказ

Это у меня уже общие рассуждения, а не конкретно по рассказу. Это я отталкиваюсь и иду дальше, а вовсе не наоборот - откуда-то взяла и "притягиваю". Прямо противоположный вектор...
soave пишет:

 цитата:
меня не убедили

Никак не вспомню, в чем (по-Вашему) я пыталась Вас убедить?
С моей точки зрения, я просто поделилась "наболевшим".
soave пишет:

 цитата:
Женский миф показан гораздо ярче, чем мужской. Это ведь Настя шла к Финкелю, с намерением, что, если не даст денег, перебить все лампы. И эпизод с кружкой пива неслучайно рассказывается дважды!

Валерия! Это интересное наблюдение! Спасибо!
И ведь не скажешь, что это не так, что Чехов не смог отразить женские переживания и фантазии
Хотя...

 цитата:
И думала она только о платье, вопрос же о том, что она будет есть и где будет ночевать, не тревожил ее нисколько.


Но в результате нашелся "и корм, и дом"!
soave пишет:

 цитата:
Отсутствующая попытка не может быть безуспешной.

Она была уверена, что понравится. В том и "облом", что не получилось, и она "поняла" - почему...
soave пишет:

 цитата:
как это делает в крошечном конкретном случае Настя Канавкина

И Финкель!
soave пишет:

 цитата:
рассказать о свойстве человека воспринимать иллюзии за реальность, и строить на заблуждениях свою жизнь

Так ведь и я о том же. Значит, я поняла рассказ "правильно".
Но в рассказе интересно еще и то, что иллюзии-то "работают"! Хотя порой и дают "сбой", который в рассказе и показан.
soave пишет:

 цитата:
А Настя нравиться и не пытается

Если бы она не пыталась нравиться, она бы себе не придумала имидж Ванды.
soave пишет:

 цитата:
касательно глубинного феминистического смысла

Насчет феминистического - не знаю... Но думаю, мне будет, что сказать.
soave пишет:

 цитата:
Эх-эх, товарисч литературовед..

Эх-эх, не любите Вы меня Или - нас!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 186
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 15:18. Заголовок: Яблонька пишет: И Ф..


Яблонька пишет:

 цитата:
И Финкель!


Неа. Выдумываете, товарисч литературовед. Где тут показана хотя бы одна иллюзия Финкеля? Нету.

Яблонька пишет:

 цитата:
Это у меня уже общие рассуждения, а не конкретно по рассказу. Это я отталкиваюсь и иду дальше, а вовсе не наоборот - откуда-то взяла и "притягиваю". Прямо противоположный вектор...


А. А я думала, мы рассказ обсуждаем. Оказывается, "ваще поговорить".

Яблонька пишет:

 цитата:
С моей точки зрения, я просто поделилась "наболевшим".


Вот и я о том же. )
С "наболевшим" - к психологу, товарисч литературовед, не надо на Чехова свои проблемсы проецировать, он не виноват, чесслово. )) Не поверю, что вас учили так произведения анализировать - через приму своего "наболевшего", на автора с его текстом внимания особо не обращая. ))

Яблонька пишет:

 цитата:
Валерия! Это интересное наблюдение!


Забыли добавить "как ни странно". ))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2180
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 16:33. Заголовок: soave пишет: товари..


soave пишет:

 цитата:
товарисч литературовед

Это не я "товарисч", это Вы "товарисч" Критикуете, понимаете ли, с бесполых коммунистических позиций!
soave пишет:

 цитата:
Где тут показана хотя бы одна иллюзия Финкеля? Нету.

Ну, не узнал он Ванду. Не узнал. Нихт фирштеен?
Вольф Шмид об этом пишет, и я это вижу тоже.
soave пишет:

 цитата:
А я думала, мы рассказ обсуждаем. Оказывается, "ваще поговорить".

А у нас клуб! Рассказ обсуждаем. А заодно и поговорить (о том, что на душе в связи с литературным произведением).
soave пишет:

 цитата:
С "наболевшим" - к психологу

Валерия, я не нарушаю правил данного форума.
soave пишет:

 цитата:
не надо на Чехова свои проблемсы проецировать, он не виноват, чесслово. ))

Валерия! Вы у нас сегодня Чехов или вместо него? Опять у Вас обиды на весь мир... Вот с этим - к психологу (наверное)
soave пишет:

 цитата:
Не поверю, что вас учили так произведения анализировать

Правильно. Никто меня не учил "произведения анализировать". Училась сама. Меня никак не учили. Это заметно? А Вас - учили "произведения анализировать"?
soave пишет:

 цитата:
на автора с его текстом внимания особо не обращая

Это Вы о себе?
Валерия, если Вы чего-то "не видите", не надо пытаться "всем глаза повыкалывать", чтобы не видели тоже.
Ну, не видите, ну, скучно Вам... Бывает.
Мне (и не только мне) интересен этот текст.
Что Вам мешает оставить в покое неинтересный для Вас текст и обратиться к тексту, который для Вас интересен? Мой интерес к неинтересному для Вас тексту? Эх...
soave пишет:

 цитата:
Забыли добавить "как ни странно". ))

Не забыла Просто порадовалась, что есть, над чем подумать, и поблагодарила

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 187
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 18:18. Заголовок: Яблонька пишет: Ну,..


Яблонька пишет:

 цитата:
Ну, не узнал он Ванду. Не узнал.


Н-да, оказывается, не узнать кого-либо - это иллюзия, самообман и мифотворчество.

Яблонька пишет:

 цитата:
Вольф Шмид об этом пишет, и я это вижу тоже.


А, так идея о мифе Финкеля о Ванде принадлежит Шмиду? А я подумала, что вы высказали нечто оригинальное. )

Личные "наезды" на мою прекрасную личность оставляю на вашей совести как несомненный признак отсутcтвия агрументов, мадам литературоведша.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2185
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 20:09. Заголовок: soave пишет: Н-да, ..


soave пишет:

 цитата:
Н-да, оказывается, не узнать кого-либо - это иллюзия, самообман и мифотворчество.

Валерия! Я (в отличие от Вас) не обобщала. И не утверждала то, что утверждаете Вы (и против чего "воюете"). Но Вы имеете право не видеть то, что видят В.Шмид, я и другие. Или не хотеть видеть...
soave пишет:

 цитата:
А, так идея о мифе Финкеля о Ванде принадлежит Шмиду?

Про миф он конкретно относительно данного рассказа Чехова не писал (или я не читала). Сейчас процитирую (еще раз, но более подробно), что Шмид писал о Финкеле и Канавкиной:

 цитата:
Превращению наглой Ванды в застенчивую Настасью Канавкину соответствует метаморфоза "знакомого мужчины". Вместо веселого, щедрого, терпеливо сносящего шутки женщин кавалера, которым Финкель бывал в Немецком клубе, выступает противный, суровый, глядящий важно и холодно, как начальник, доктор.


soave пишет:

 цитата:
А я подумала, что вы высказали нечто оригинальное. )

Я не знаю, Валерия, оригинальное я высказала или нет. Я написала о том, что вижу, но при этом я опиралась на идею мифологичности в литературе Серебряного века.
soave пишет:

 цитата:
Личные "наезды" на мою прекрасную личность

Иногда считаю нужным дать отпор Вашим личным наездам на меня. О чем в данном случае - не сожалею.
soave пишет:

 цитата:
оставляю на вашей совести

Валерия! Позаботьтесь, пожалуйста, о собственной

 цитата:
несомненный признак отсутcтвия агрументов

Валерия! Ну, Вы, главное, ни в чем никогда не сомневайтесь!
Что же касается "аргументов", то, к сожалению, у меня не было задачи что-либо Вам доказывать. Я говорю о том, что я вижу и слышу, а если Вам не видно и не слышно, но при этом Вы почему-то раздражаетесь на меня, но в этом нет моей вины
soave пишет:

 цитата:
мадам литературоведша

Как же Вы нас не любите! А я еще и поэтесса!... И крестиком вышиваю!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 78 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 15
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет