Здравствуйте! Если вы впервые у нас и желаете зарегистрироваться на нашем форуме,
пожалуйста, ознакомьтесь с Правилами, и при регистрации обязательно напишите сообщение в любую выбранную вами тему и не забудьте поставить галочку в квадратике "зарегистрироваться". Иначе мы не сможем вас зарегистрировать и ваше сообщение будет утеряно.
Администрация


АвторСообщение



Сообщение: 2115
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.09 01:18. Заголовок: А.П.Чехов. Мифы о женщинах


Предлагаю обсудить рассказ А.П.Чехова, который произвел на меня сильное впечатление

ЗНАКОМЫЙ МУЖЧИНА

Прелестнейшая Ванда, или, как она называлась в паспорте, почетная
гражданка Настасья Канавкина, выписавшись из больницы, очутилась в
положении, в каком она раньше никогда не бывала: без приюта и без копейки
денег. Как быть?
Она первым делом отправилась в ссудную кассу и заложила там кольцо с
бирюзой - единственную свою драгоценность. Ей дали за кольцо рубль, но...
что купишь за рубль? За эти деньги не купишь ни модной, короткой кофточки,
ни высокой шляпы, ни туфель бронзового цвета, а без этих вещей она
чувствовала себя точно голой. Ей казалось, что не только люди, но даже
лошади и собаки глядят на нее и смеются над простотой ее платья. И думала
она только о платье, вопрос же о том, что она будет есть и где будет
ночевать, не тревожил ее нисколько.
"Хоть бы мужчину знакомого встретить... - думала она. - Я взяла бы
денег... Мне ни один не откажет, потому что..."
Но знакомые мужчины не встречались. Их не трудно встретить вечером в
"Ренессансе", но в "Ренессанс" не пустят в этом простом платье и без
шляпы. Как быть? После долгого томления, когда уже надоело и ходить, и
сидеть, и думать, Ванда решила пуститься на последнее средство: сходить к
какому-нибудь знакомому мужчине прямо на квартиру и попросить денег.
"К кому бы сходить? - размышляла она. - К Мише нельзя - семейный...
Рыжий старик теперь на службе..."
Ванда вспомнила о зубном враче Финкеле, выкресте, который месяца три
назад подарил ей браслет и которому она однажды за ужином в Немецком клубе
вылила на голову стакан пива. Вспомнив про этого Финкеля, она ужасно
обрадовалась.
"Он наверное даст, лишь бы только мне дома его застать... - думала
она, идя к нему. - А не даст, так я у него там все лампы перебью".
Когда она подходила к двери зубного врача, у нее уже был готов план:
она со смехом взбежит по лестнице, влетит к врачу в кабинет и потребует 25
рублей... Но когда она взялась за звонок, этот план как-то сам собою вышел
из головы. Ванда вдруг начала трусить и волноваться, чего с ней раньше
никогда не бывало. Она бывала смела и нахальна только в пьяных компаниях,
теперь же, одетая в обыкновенное платье, очутившись в роли обыкновенной
просительницы, которую могут не принять, она почувствовала себя робкой и
приниженной. Ей стало стыдно и страшно.
"Может быть, он уж забыл про меня... - думала она, не решаясь дернуть
за звонок. - И как я пойду к нему в таком платье? Точно нищая или мещанка
какая-нибудь..."
И нерешительно позвонила.
За дверью послышались шаги; это был швейцар.
- Доктор дома? - спросила она.
Теперь ей приятнее было бы, если бы швейцар сказал "нет", но тот,
вместо ответа, впустил ее в переднюю и снял с нее пальто. Лестница
показалась ей роскошной, великолепной, но из всей роскоши ей прежде всего
бросилось в глаза большое зеркало, в котором она увидела оборвашку без
высокой шляпы, без модной кофточки и без туфель бронзового цвета. И Ванде
казалось странным, что теперь, когда она была бедно одета и походила на
швейку или прачку, в ней появился стыд и уж не было ни наглости, ни
смелости, и в мыслях она называла себя уже не Вандой, а как раньше, Настей
Канавкиной...
- Пожалуйте! - сказала горничная, провожая ее в кабинет. - Доктор
сейчас... Садитесь.
Ванда опустилась в мягкое кресло.
"Так и скажу: дайте взаймы! - думала она. - Это прилично, потому что
ведь он знаком со мной. Только вот если б горничная вышла отсюда. При
горничной неловко... И зачем она тут стоит?"
Минут через пять отворилась дверь и вошел Финкель, высокий черномазый
выкрест, с жирными щеками и с глазами навыкате. Щеки, глаза, живот,
толстые бедра - всё это у него было так сыто, противно, сурово. В
"Ренессансе" и в Немецком клубе он обыкновенно бывал навеселе, много
тратил там на женщин и терпеливо сносил их шутки (например, когда Ванда
вылила ему на голову пиво, то он только улыбнулся и погрозил пальцем);
теперь же он имел хмурый, сонный вид и глядел важно, холодно, как
начальник, и что-то жевал.
- Что прикажете? - спросил он, не глядя на Ванду.
Ванда поглядела на серьезное лицо горничной, на сытую фигуру Финкеля,
который, по-видимому, не узнавал ее, и покраснела...
- Что прикажете? - повторил зубной врач уже с раздражением.
- Зу... зубы болят... - прошептала Ванда.
- Ага... Какие зубы? Где?
Ванда вспомнила, что у нее есть один зуб с дуплом.
- Внизу направо... - сказала она.
- Гм!.. Раскрывайте рот.
Финкель нахмурился, задержал дыхание и стал рассматривать больной
зуб.
- Больно? - спросил он, ковыряя в зубе какой-то железкой.
- Больно... - солгала Ванда. - "Напомнить ему, - думала она, - так он
наверное бы узнал... Но... горничная! Зачем она тут стоит?"
Финкель вдруг засопел, как паровоз, прямо ей в рот и сказал:
- Я не советую вам плюмбуровать его... Из етова зуба вам никакого
пользы, всё равно.
Поковыряв еще немножко в зубе и опачкав губы и десны Ванды табачными
пальцами, он опять задержал дыхание и полез ей в рот с чем-то холодным...
Ванда вдруг почувствовала страшную боль, вскрикнула и схватила за руку
Финкеля.
- Ничего, ничего... - бормотал он. - Вы не пугайтесь... Из этим зубом
вам всё равно мало толку. Надо быть храброй.
И табачные, окровавленные пальцы поднесли к ее глазам вырванный зуб,
а горничная подошла и подставила к ее рту чашку.
- Дома вы холодной водой рот полоскайте... - сказал Финкель, - и
тогда кровь остановится...
Он стоял перед ней в позе человека, который ждет, когда же наконец
уйдут, оставят его в покое...
- Прощайте... - сказала она, поворачиваясь к двери.
- Гм!.. А кто же мне заплатит за работу? - спросил смеющимся голосом
Финкель.
- Ах, да... - вспомнила Ванда, покраснела и подала выкресту рубль,
вырученный ею за кольцо с бирюзой.
Выйдя на улицу, она чувствовала еще больший стыд, чем прежде, но
теперь уж ей было стыдно не бедности. Она уже не замечала, что на ней нет
высокой шляпы и модной кофточки. Шла она по улице, плевала кровью, и
каждый красный плевок говорил ей об ее жизни, нехорошей, тяжелой жизни, о
тех оскорблениях, какие она переносила и еще будет переносить завтра,
через неделю, через год - всю жизнь, до самой смерти...
- О, как это страшно! - шептала она. - Как ужасно, боже мой!
Впрочем, на другой день она уже была в "Ренессансе" и танцевала там.
На ней была новая, громадная, красная шляпа, новая модная кофточка и туфли
бронзового цвета. И ужином угощал ее молодой купец, приезжий из Казани.


Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 78 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]







Сообщение: 164
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 00:16. Заголовок: Маркиза, вы об этой ..


Маркиза, вы об этой рецензии говорили?

 цитата:
Рассказ построен, по замечанию Шкловского, «на двойственности положения людей» или, по более поздней формулировке, «на двойственности восприятия человеком самого себя, на разнице между Вандой и Настей, определяемой платьем, на разнице между дантистом Финкелем и „знакомым мужчиной"». Шмид B. Нарратология



По-моему, разница в самовосприятии Ванды-Насти определялась не только платьем, но и всем "небывалым для нее положением: без приюта и без копейки денег", и необходимостью находиться в непривычной роли просительницы. А вообще трудно поспорить со Шмидом: "гетероперсональное сходство изоперсональных контрастов" налицо. ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2121
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 01:28. Заголовок: Ну, да, ссылаясь на ..


Ну, да, ссылаясь на В.Шкловского, В.Шмид писал именно вот про эту "двойственность восприятия самого себя".
Вы в самую точку! Именно это меня как-то... взволновало!
soave пишет:

 цитата:
на разнице между Вандой и Настей, определяемой платьем

Но вот тут я все же не совсем согласна с этой, извините, мужской точкой зрения. Не, я не феминистка, конечно, но все же, по-моему, тут речь должна идти о Ванде как об "имидже" Настасьи Канавкиной - вот!
soave пишет:

 цитата:
трудно поспорить со Шмидом

А мы его обхихикаем!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2122
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 01:35. Заголовок: Когда Вольф Шмид наз..


Когда Вольф Шмид назвал этот рассказ Чехова "горькой юмореской", меня это определение впечатлило Горькой - да! Но отчего же юмореской?
Мб, кто-то понял и мне подскажет

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 165
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 10:36. Заголовок: Яблонька пишет: Но ..


Яблонька пишет:

 цитата:
Но отчего же юмореской?


Ну, я думаю, это относится к анекдотическому легкомыслию, с которым эта попрыгунья-стрекоза ведет свой эфемерный свой образ жизни. И не способна его изменить. Хотя у Чехова явного иронизирования над героиней нет, он весьма сдержан, и лишь описывает события. Но очень выразительно!

Трогательно эта Ванда делает вывод о "доброте" Финкеля из эпизода в ресторане,
когда он благодушно отнесся к тому, что она вылила пиво ему на голову. Даже странно для дамы с ее опытом. Наверное, очень молодая. )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2126
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 12:57. Заголовок: soave пишет: Ванда ..


soave пишет:

 цитата:
Ванда делает вывод о "доброте" Финкеля из эпизода в ресторане

О!... Ценное наблюдение. Я об этом даже и не подумала... Я не подумала, что Ванда считает Финкеля "добрым".
Но что трогательного в этой ее ошибке - я, увы, не поняла все равно!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 166
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 13:07. Заголовок: Яблонька пишет: Но ..


Яблонька пишет:

 цитата:
Но что трогательного в этой ее ошибке - я, увы, не поняла все равно!


Становится ее жалко, такую наивную, такую беззащитную.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2127
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.09 13:11. Заголовок: Яблонька пишет: За ..


Яблонька пишет:

 цитата:
За эти деньги не купишь ни модной, короткой кофточки,
ни высокой шляпы, ни туфель бронзового цвета, а без этих вещей она
чувствовала себя точно голой.

У нас в Литстудии есть одна поэтесса - Наталья Орлова (хочу ей позвонить, записать некоторые ее стихи и поместить здесь, на форуме, тк компьютера у нее нет). Так вот - она не приходит на встречи Литстудии (ни разу не была), тк ей "нечего надеть". Вообще тема "нечего надеть" - это очень интересная проблема Пожалуй, это и в самом деле юмореска - по-моему, Чехов решил осмеять нас, женщин, за то, что нам то и дело "нечего надеть"

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2141
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.09 13:22. Заголовок: За что-то ведь жалко..


За что-то ведь жалко героиню рассказа Непонятно - за что? Мб, в ней узнаем себя?

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2145
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.09 13:46. Заголовок: Надо мне будет попыт..


Надо мне будет попытаться разобраться, что такое юмореска как жанр и чем отличается от анекдота.
Пока что думаю, что, мб, это такая разновидность сюррреализма.
Вот, с одной стороны, то, что описал Чехов, может быть в реальности, но, с другой стороны, пишет он вещи нереальные совершенно - чистой воды сюрр!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2149
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.09 02:35. Заголовок: Посмотрела по словар..


Посмотрела по словарю - ничего такого особо содержательного пока что не обнаружила.

 цитата:
Юмореска - это юмористическая миниатюра в прозе или стихах


А вот про анекдот уже интересно

 цитата:
Анекдот - короткий по содержанию и сжатый в изложении рассказ о замечательном или забавном случае


Получается, что этот рассказ Чехова похож на анекдот! И потому как-то так... сюрреалистичен отчасти.

Процитирую Вольфа Шмида:

 цитата:
Проститутка Ванда находится после выхода из больницы в небывалом для нее положении - без приюта и без копейки денег.


Я решила найти сам рассказ и сверить, что у Шмида, что у Чехова. Что ж... Шмид достаточно близок к тексту
Чехов пишет:

 цитата:
почетная
гражданка Настасья Канавкина, выписавшись из больницы, очутилась в
положении, в каком она раньше никогда не бывала: без приюта и без копейки денег.

Ну, почему гражданка "почетная"? Почему положение "небывалое"? Фантастическая (анекдотическая) ситуация.

Ну, вот то ли плохое отношение у этих мужчин к женщинам, то ли что-то еще

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2151
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 00:55. Заголовок: soave пишет: я дума..


soave пишет:

 цитата:
я думаю, это относится к анекдотическому легкомыслию

Все же я думаю, это жанр такой - анекдот, а не легкомыслие анекдотическое
То есть... Вы думаете, что это рассказ о легкомыслии? А я вот у Вольфа Шмида вычитала, что Чехов часто писал о несостоявшемся прозрении - для меня это показалось важно.

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 171
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 01:10. Заголовок: Яблонька пишет: Ну,..


Яблонька пишет:

 цитата:
Ну, почему гражданка "почетная"?



 цитата:
Почётные граждане — особый привилегированный класс городских обывателей. Историческим предшественником почётного гражданства являлось сословие именитых граждан, выделенное Екатериной II в Жалованной грамоте 1785 года из состава городских обывателей. Они были свободны от телесного наказания; им дозволялось иметь сады, загородные дворы, ездить в карете парою и четвернею, не запрещалось заводить и содержать фабрики, заводы, всякие морские и речные суда. И т.д.


http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D1%91%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD

Яблонька пишет:

 цитата:
Вы думаете, что это рассказ о легкомыслии?


Не, я думаю, рассказ о "переодевании", ой, тьфу, то есть о смене образа самого себя, других, причем в трагическую сторону, и связанных с этим чувствах. А легкомыслие, образ жизни героини это фон, на котором происходит главная сцена, тот круг, за пределы которого она не смогла выйти вследствие того, что прозрение не состоялось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2152
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 02:38. Заголовок: soave пишет: Они бы..


soave пишет:

 цитата:
Они были свободны от телесного наказания

Спасибо! Звучит загадочно!
soave пишет:

 цитата:
прозрение не состоялось

Получается, что ей, Ванде, "и так хорошо". Зачем ей какие-то трагические прозрения? Куда бы она с ними?
Еще я подумала, что это ведь очень тонко - у персонажа не наступает прозрение, но оно наступает у читателя. Этим напомнило Шпулькину пьесу "Добрый, Злой и Гадкий". Там у Доброго прозрение так и не наступило

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 173
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 10:13. Заголовок: Яблонька пишет: у п..


Яблонька пишет:

 цитата:
у персонажа не наступает прозрение, но оно наступает у читателя.


Маркиза, у вас после прочтения данного рассказа прозрение наступило? Поздравляю. ))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 174
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 11:58. Заголовок: Яблонька пишет: Все..


Яблонька пишет:

 цитата:
Все же я думаю, это жанр такой - анекдот, а не легкомыслие анекдотическое


Ну хорошо, жанр. А что составляет содержание этого анекдота в рассказе? Комичного в нем что?

И, кстати, не вижу ничего нереалистичного ни в одной детали рассказа. Изложены события сюррно, это да, а что нереалистичного?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2153
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 15:29. Заголовок: soave пишет: Изложе..


soave пишет:

 цитата:
Изложены события сюррно, это да, а что нереалистичного?

Эх... Ну, вот тогда надо дать определение, что такое реализм и что такое сюрреализм
Изложены события, по-моему, нормально - композиция юморески безупречна.
Но!
Чехов пишет:

 цитата:
очутилась в положении, в каком она раньше никогда не бывала: без приюта и без копейки денег.

Это реально? С точки зрения реальной жизни (а не реализма в литературе). Мне вот не удалось представить себе реальную жизни Ванды (Настасьи Канавкиной) до больницы. Само слово "приют" - это как?? Какой-такой "приют"? Почему оказалась в б-це (впервые в жизни)? Куда за это время подевался "приют" и прежний гардероб? Откуда образовался вновь "приют" и "подходящий" гардероб после посещения стоматолога?
Вот сцена посещения Канавкиной стоматолога - вполне реалистична (а главное - тонкий психологизм!), а вот все остальное в рассказе... (по-моему) - "ни в какие ворота"

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 175
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 21:09. Заголовок: Яблонька пишет: очу..


Яблонька пишет:

 цитата:
очутилась в положении, в каком она раньше никогда не бывала: без приюта и без копейки денег.
Это реально?


Вполне. Жила себе Ванда на съемной квартире, задолжала, хозяин квартиры угрожал выселением,
требовал уплатить, Ванда обещала, а вместо этого взяла и угодила в больницу, будучи в тот момент в простом платье и туфлях. И ее немногочисленное имущество перешло хозяину, в счет уплаты долга. Например, так.

А можно и другии версии придумать, тоже правдоподобные. Чехов опускает подробности, и именно это придает повествованию нереальный, сюрреалистический характер, как будто Ванда существует в каком-то другом пространстве.

Яблонька пишет:

 цитата:
Вот сцена посещения Канавкиной стоматолога - вполне реалистична (а главное - тонкий психологизм!)


О, да.

Яблонька пишет:

 цитата:

по-моему, тут речь должна идти о Ванде как об "имидже" Настасьи Канавкиной - вот!


А по-моему, наоборот. Ванда "настоящая", а не Настя Канавкина. Большую часть времени она отождествляет себя с Вандой, максимальную для нее полноту жизни переживает, будучи Вандой. Так что скорее Настя Канавкина это новый, неожиданный имидж этого существа, а точнее, обе они, Ванда и Настя - его имиджи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2156
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 21:19. Заголовок: soave пишет: Вполне..


soave пишет:

 цитата:
Вполне. Жила себе Ванда на съемной квартире, задолжала, хозяин квартиры угрожал выселением,
требовал уплатить, Ванда обещала, а вместо этого взяла и угодила в больницу, будучи в тот момент в простом платье и туфлях. И ее немногочисленное имущество перешло хозяину, в счет уплаты долга. Например, так.


Здорово! Я ни за что бы не догадалась...
soave пишет:

 цитата:
Чехов опускает подробности, и именно это придает повествованию нереальный, сюрреалистический характер, как будто Ванда существует в каком-то другом пространстве.

О!.. Вот про это я еще скажу - у меня есть версии Вот это мне как раз оказалось в итоге "понятнее", чем та вполне реальная версия, которую Вы предположили.

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 176
Зарегистрирован: 16.05.08
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.09 23:42. Заголовок: О ЖЕНЩИНАХ ..


О ЖЕНЩИНАХ

Женщина с самого сотворения мира считается существом вредным и
злокачественным. Она стоит на таком низком уровне физического,
нравственного и умственного развития, что судить ее и зубоскалить над ее
недостатками считает себя вправе всякий, даже лишенный всех прав прохвост
и сморкающийся в чужие платки губошлеп.
Анатомическое строение ее стоит ниже всякой критики. Когда
какой-нибудь солидный отец семейства видит изображение женщины "о
натюрель", то всегда брезгливо морщится и сплевывает в сторону. Иметь
подобные изображения на виду, а не в столе или у себя в кармане, считается
моветонством. Мужчина гораздо красивее женщины. Как бы он ни был жилист,
волосат и угреват, как бы ни был красен его нос и узок лоб, он всегда
снисходительно смотрит на женскую красоту и женится не иначе, как после
строгого выбора. Нет того Квазимодо, который не был бы глубоко убежден,
что парой ему может быть только красивая женщина.
Один отставной поручик, обокравший тещу и щеголявший в жениных
полусапожках, уверял, что если человек произошел от обезьяны, то сначала
от этого животного произошла женщина, а потом уж мужчина. Титулярный
советник Слюнкин, от которого жена запирала водку, часто говаривал: "Самое
ехидное насекомое в свете есть женский пол".
Ум женщины никуда не годится. У нее волос долог, но ум короток; у
мужчины же наоборот. С женщиной нельзя потолковать ни о политике, ни о
состоянии курса, ни о чиншевиках. В то время, когда гимназист III класса
решает уже мировые задачи, а коллежские регистраторы изучают книгу "30000
иностранных слов", умные и взрослые женщины толкуют только о модах и
военных.
Логика женщины вошла в поговорку. Когда какой-нибудь надворный
советник Анафемский или департаментский сторож Дорофей заводят речь о
Бисмарке или о пользе наук, то любо послушать их: приятно и умилительно;
когда же чья-нибудь супруга, за неимением других тем, начинает говорить о
детях или пьянстве мужа, то какой супруг воздержится, чтобы не
воскликнуть: "Затарантила таранта! Ну, да и логика же, господи, прости ты
меня грешного!" Изучать науки женщина неспособна. Это явствует уже из
одного того, что для нее не заводят учебных заведений. Мужчины, даже идиот
и кретин, могут не только изучать науки, но даже и занимать кафедры, но
женщина - ничтожество ей имя! Она не сочиняет для продажи учебников, не
читает рефератов и длинных академических речей, не ездит на казенный счет
в ученые командировки и не утилизирует заграничных диссертаций. Ужасно
неразвита! Творческих талантов у нее - ни капли. Не только великое и
гениальное, но даже пошлое и шантажное пишется мужчинами, ей же дана от
природы только способность заворачивать в творения мужчин пирожки и делать
из них папильотки.
Она порочна и безнравственна. От нее идет начало всех зол. В одной
старинной книге сказано: "Mulier est malleus, per quem diabolus mollit et
malleat universum mundum"*. Когда диаволу приходит охота учинить
какую-нибудь пакость или каверзу, то он всегда норовит действовать через
женщин. Вспомните, что из-за Бель Элен вспыхнула Троянская война,
Мессалина совратила с пути истины не одного паиньку... Гоголь говорит, что
чиновники берут взятки только потому, что на это толкают их жены. Это
совершенно верно. Пропивают, в винт проигрывают и на Амалий тратят
чиновники только жалованье... Имущества антрепренеров, казенных
подрядчиков и секретарей теплых учреждений всегда записаны на имя жены.
Распущена женщина донельзя. Каждая богатая барыня всегда окружена
десятками молодых людей, жаждущих попасть к ней в альфонсы. Бедные молодые
люди!

Отечеству женщина не приносит никакой пользы. Она не ходит на войну,
не переписывает бумаг, не строит железных дорог, а запирая от мужа
графинчик с водкой, способствует уменьшению акцизных сборов.
Короче, она лукава, болтлива, суетна, лжива, лицемерна,
корыстолюбива, бездарна, легкомысленна, зла... Только одно и симпатично в
ней, а именно то, что она производит на свет таких милых, грациозных и
ужасно умных душек, как мужчины... За эту добродетель простим ей все ее
грехи. Будем к ней великодушны все, даже кокотки в пиджаках и те господа,
которых бьют в клубах подсвечниками по мордасам.

_______________
* "Женщина это молот, которым дьявол размягчает и молотит весь мир"
(лат.).

текст взят с ресурса:
http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_0050.shtml#18

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2160
Зарегистрирован: 04.05.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 02:07. Заголовок: soave пишет: У нее ..


soave пишет:

 цитата:
У нее волос долог, но ум короток; у
мужчины же наоборот

У мужчины ум ... длинный!

Валерия, я уж сердилась на Чехова за то, что он так странно изобразил Ванду - столь нереально и неуважительно. И уж готова была призвать "полк феминисток" в атаку на Антона Павловича. Но!... В ключевом эпизоде ведь вовсе нет нереальности и неуважительности к бедной Настасье Канавкиной. Неуважительно и "нереально" Чехов относится только лишь к Ванде - вот что вдруг мне открылось!
soave пишет:

 цитата:
Только одно и симпатично в
ней, а именно то, что она производит на свет таких милых, грациозных и
ужасно умных душек, как мужчины... За эту добродетель простим ей все ее грехи.

Да здравствует Алевтина Сагирова! И ее стихотворное мастерство!

Крылья есть у каждого! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 78 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет